向外国人介绍贵州美食就应该这样说!一下就高大上了
现如今贵阳也是个国际化大都市,越来越多外国友人来到贵州,作为自豪的贵州人如果不能把大贵州传统美食介绍给外国友人是不是很可惜?今天小编特意提供干货,如何用“洋气”的英语介绍当地美食呢?一起来看看小编说得对不对。
这么接地气的开场白我会告诉你吗?
“无爱不欢,“No pa pa pa,no ha ha ha”
“你妈飞了,“your mother biu biu biu……”
“你妈炸了,“Your mother is boom sha ka la ka!”
“你妈晕了,“your mother ~~~Duang~”
回过头来就在想说,那么贵阳这么多的美食,如果用通俗的英文翻译,会是怎样的?
love toufuball
恋爱豆腐果
sibaby
丝娃娃
yellowBa
黄粑
littleRice
小米渣
gegegeChilli
辣子鸡
noHCL
盐酸
oh nochilli
糟辣椒
newrollFan
牛肉粉
Ricetoufu
米豆腐
potatocake
洋芋粑
Toufuball
豆腐圆子
suanduangFish
酸汤鱼
sheepFan
羊肉粉
changwangNoodles
肠旺面
Qingyan pig's feet
青岩猪脚
Bloodtoufu
血豆腐
gaobaPorridge
糕粑稀饭
Twokuaicake
二块粑
KaoMeat
烤肉
Double piece fish of wujiang
乌江片片鱼
bowl Ear cake
碗耳糕
xiangxiang duck
香酥鸭
Zhe Ergen
折耳根
(以上内容来源于微贵州)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
如果你喜欢这篇文章,那就请关注weiguizhou100(微贵州)吧!
微贵州:贵州本地最大的微信公众平台,爱上这座城,从这里开始,官方微信账号weiguizhou100。