当前位置: 时代头条 > 正文

蜡梅还是腊梅?人们熟悉的那朵黄色小花的名字难道一直是写错的?

目前正值腊梅花盛开的季节。在无锡,因为有一座叫梅园的公园著名度很高,里面有荣氏后人荣智健捐资新建的蜡梅观赏园,加上这几年无锡城市建设注重种植“花花草草”,很多新村小区遍植腊梅,所以当地的报章杂志在这段时间几乎每天都有关于腊梅的报道,自媒体上类似消息更是铺天盖地。可作者前几天去朋友家做客,无意中翻阅友人家孩子的语文书时发现,人们常写的“腊梅”早已变身为“蜡梅”,非常疑惑,难道人们熟悉的那朵黄色小花的名字,几千年来一直都是写错的?

蜡梅还是腊梅?人们熟悉的那朵黄色小花的名字难道一直是写错的?

资料图片(取自网络)

“腊梅的腊到底是哪个呢?是‘腊'还是‘蜡'?”为此,作者搬出了家中仅有的几部词典,查阅相关资料。根据国家语言文字委员会1998年编著的《现代汉语规范字典》,许多传统但不规范的汉字用法已被纠正。旧版《现代汉语词典》仅有“腊梅”词条而无“蜡梅”词条;新版(2005年第五版)《现代汉语词典》取消了“腊梅”词条,在新增“蜡梅”词条后附注“也作腊梅”。这表明词典编纂者立场的变化:以“蜡梅”作为第一选项,希望用“蜡梅”代替“腊梅”。

求助“万能”的网路,通过百度搜索发现:输入关键词“腊梅”,结果为“找到相关新闻约259,000篇”,而在输入关键词“蜡梅”时,结果为“找到相关新闻约38,200篇”,明显用“腊梅”的要多于“蜡梅”,大致比例为7:1。

继而,作者通过百度搜索,找到了一篇题为《蜡梅本非梅 色似蜜蜡叫“蜡梅”》的文章,说的是:北京林业大学副教授、中国花卉协会梅花蜡梅分会会长张启翔在首届中国蜡梅产业发展高峰论坛上,就“腊梅”和“蜡梅”之争给出的标准答案。

蜡梅还是腊梅?人们熟悉的那朵黄色小花的名字难道一直是写错的?

原文如下:

“蜡梅本非梅类,以其与梅同时,香又相近,色酷似蜜蜡,故名蜡梅。”张启翔介绍,1186年,位列“南宋四大家”的范大成写下《梅谱》,在诗词之外为蜡梅定义。其后的李时珍,也在《本草纲目》中,对蜡梅做出了“此物本非梅类,因其与梅同时,香又相近,色似蜜蜡,故得此名。”的判断。

张启翔解释,从现今植物分类学来看,古人的判断显然是正确的。长得像梅的蜡梅不但不是“梅”,连梅花所属的蔷薇科也不是,而是“蜡梅科”的一员。如今街头盛放的黄色蜡梅花,属蜡梅科蜡梅属,是中国千年以来的独有品种。

而蜡梅被写作“腊梅”,张启翔认为始于清代。当时,普罗大众与文人雅客,将仅于腊月盛开的蜡梅花,形象地称为“腊梅”。加之作为观赏花卉,蜡梅也成了人们年关相送往来的礼品,腊梅一说更深入人心。但就植物命名“优先”原则而言,蜡梅还是应以“色似蜜蜡,故得此名”命名。

据张启翔介绍,在现今植物命名规范中,蜡梅已成标准称谓。但考虑到人们的使用习惯,不妨就给蜡梅一个别名——腊梅。

蜡梅还是腊梅?人们熟悉的那朵黄色小花的名字难道一直是写错的?

而另一片题为《古人诗歌常咏梅 “腊梅”不都是错别字》的文章如下:

风雪傲骨,寒冬奇香,诗人最爱咏梅花,虽然蜡梅应作“蜡”字而非“腊”,但诗词里的“腊梅”二字,可不都是错别字。据从事古文献和古典文学研究的山西省社科院研究院马斗全撰文分析。“腊梅”一词,实际上是先于“蜡梅”出现在诗歌中的。而此前所写的“腊梅”诗句,往往有“疏影、暗香”等典故暗含其中,实际上是“腊月盛开的梅花”之意。

文章配图除特别说明外均为作者所摄

最新文章

取消
扫码支持 支付码