当前位置: 时代头条 > 正文

宿迁有条道路名字同音不同字 市民盼“正名”

宿迁有条道路名字同音不同字 市民盼“正名”

宿迁有条道路名字同音不同字 市民盼“正名”

(速新闻记者 徐其崇) 今天上午,市直某单位办公室里两位同事因为一个路名发生争执,一个说这个路名原本叫“鱼市口路”,而另一个则说:“怎么可能?我在一份文件上明明看到标注那条路的名字是‘渔市口路’,难道这也会出错?”

位于宿迁老城区人民商场北侧,有一条东西走向,西起黄河路、东至运河路、长度约一公里的路。记者今天实地察看发现,标注的道路名称还真让人摸不着头脑,因为道路两旁数十根路灯杆上标明的是“鱼市口路”字样,而在道路指示牌上,却显示“渔市口路”字样,沿路两旁的商铺,门牌号全部是以“渔市口路”来编号。究竟这条路该叫什么名字,让人啼笑皆非。

有市民认为,这条路应该叫“鱼市口路”,因为很久以前,在人民商场北侧至东大街这片区域是一个小集市,这个小集市主要经营鱼虾等水产品,因此,这个地点就被称之为“鱼市”。久而久之,居民就把这里称之为“鱼市口”而流传百年之久,至今还有人说“鱼市口”这个地名。因此,上述道路叫做“鱼市口路”是合情合理的。

对于一条道路名称同音不同字的“别扭”,社区干部王先生进行“咬文嚼字”,他说“鱼”是名词,而“渔”则是动词,指捕鱼,如“竭泽而渔”,这两个字是不可通用的。“道路命名也是一种文化,用字不当也会出现笑话。”王先生说,该给这条路“正名”了。记者采访民政部门地名办工作人员了解到,早在2012年市政府44号文件《市政府关于公布市区部分新建道路名称命名方案的通知》就载明:上述路段被命名为“鱼市口路”,而并非“渔市口路”。

最新文章